{"id":227,"date":"2021-12-26T14:54:17","date_gmt":"2021-12-26T22:54:17","guid":{"rendered":"https:\/\/live-rsa-hub.pantheonsite.io\/?page_id=227"},"modified":"2025-02-26T14:51:19","modified_gmt":"2025-02-26T19:51:19","slug":"terms-of-use","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/www.rsa.com\/pt_br\/terms-of-use\/","title":{"rendered":"Termos de uso"},"content":{"rendered":"<h4>1. Sobre estes Termos de Uso<\/h4>\n<p>Os sites e a plataforma on-line (coletivamente, \"Site\") nos quais estes Termos de Uso (\"Termos\") aparecem s\u00e3o de propriedade e operados pela RSA Security LLC e suas afiliadas (coletivamente, \"RSA\", \"n\u00f3s\", \"nosso\" ou \"nos\"). Para os fins destes Termos, \"voc\u00ea\" ou \"seu\" significa a pessoa que est\u00e1 acessando o Site e qualquer pessoa que permita que outros forne\u00e7am informa\u00e7\u00f5es sobre si mesmos para n\u00f3s. O Site pode fornecer informa\u00e7\u00f5es, documentos, ferramentas, produtos, servi\u00e7os, contas, ofertas, sugest\u00f5es sobre a melhor maneira de usar nossos produtos e\/ou informa\u00e7\u00f5es sobre onde comprar nossos produtos (coletivamente, \"Servi\u00e7os\"). <\/p>\n<p>ESTES TERMOS CONSTITUEM UM ACORDO VINCULATIVO ENTRE VOC\u00ca E N\u00d3S. LEIA ATENTAMENTE TODAS AS SE\u00c7\u00d5ES DESTES TERMOS. SEU ACESSO E USO DO SITE EST\u00c3O SUJEITOS A ESTES TERMOS E A TODAS AS LEIS APLIC\u00c1VEIS, E NOS RESERVAMOS O DIREITO DE ENCERRAR SEU ACESSO AO SITE SE VOC\u00ca VIOLAR ESTES TERMOS. AO CLICAR EM LINKS DENTRO DO SITE OU EM P\u00c1GINAS DA WEB AL\u00c9M DA P\u00c1GINA INICIAL DO SITE OU AO CLICAR EM UMA CAIXA OU \u00cdCONE, VOC\u00ca CONCORDA COM ESTES TERMOS, INDEPENDENTEMENTE DE CONCLUIR OU N\u00c3O UMA TRANSA\u00c7\u00c3O CONOSCO E DE CONCLUIR OU N\u00c3O SUA TRANSA\u00c7\u00c3O NO SITE OU POR MEIO DE OUTROS CANAIS, COMO TELEFONE, E-MAIL, FAX OU OUTROS. SE N\u00c3O CONCORDAR COM ESTES TERMOS, N\u00c3O ACESSE NEM USE O SITE, NENHUM SERVI\u00c7O DISPON\u00cdVEL POR MEIO DESTE SITE OU NENHUMA INFORMA\u00c7\u00c3O CONTIDA NESTE SITE.<\/p>\n<p>AVISO DE ARBITRAGEM OBRIGAT\u00d3RIA E REN\u00daNCIA A A\u00c7\u00c3O COLETIVA E JULGAMENTO POR J\u00daRI. Estes Termos cont\u00eam uma cl\u00e1usula de arbitragem obrigat\u00f3ria (vinculante) e cl\u00e1usulas de a\u00e7\u00e3o coletiva e de ren\u00fancia a julgamento por j\u00fari. Exceto por determinados tipos de disputas descritas na se\u00e7\u00e3o de arbitragem abaixo ou quando proibidas pela legisla\u00e7\u00e3o aplic\u00e1vel, voc\u00ea concorda que as disputas entre voc\u00ea e n\u00f3s com rela\u00e7\u00e3o ao seu uso do Site ou dos Servi\u00e7os ser\u00e3o resolvidas por arbitragem individual vinculante e voc\u00ea renuncia ao seu direito de participar de uma a\u00e7\u00e3o coletiva ou de uma arbitragem coletiva, inclusive como representante de classe. A decis\u00e3o do \u00e1rbitro estar\u00e1 sujeita a uma revis\u00e3o muito limitada por um tribunal. Voc\u00ea ter\u00e1 direito a uma audi\u00eancia justa, mas os procedimentos de arbitragem s\u00e3o mais simples e mais limitados do que as regras aplic\u00e1veis no Tribunal. Para obter mais detalhes, consulte abaixo.<\/p>\n<p>Podemos fazer altera\u00e7\u00f5es no conte\u00fado dispon\u00edvel no Site a qualquer momento. Podemos alterar, atualizar, adicionar ou remover disposi\u00e7\u00f5es destes Termos a qualquer momento, publicando os Termos atualizados no Site. Envidaremos esfor\u00e7os comercialmente razo\u00e1veis para notific\u00e1-lo de quaisquer altera\u00e7\u00f5es materiais a estes Termos, mas n\u00e3o somos obrigados a faz\u00ea-lo. Voc\u00ea renuncia a qualquer direito que possa ter de receber notifica\u00e7\u00e3o espec\u00edfica sobre tais altera\u00e7\u00f5es a estes Termos, exceto no caso de altera\u00e7\u00f5es em nosso acordo de arbitragem, que \u00e9 discutido mais detalhadamente abaixo. Ao usar o Site depois de atualizarmos os Termos, voc\u00ea estar\u00e1 concordando com os Termos ent\u00e3o vigentes. Voc\u00ea \u00e9 respons\u00e1vel por revisar regularmente estes Termos.<\/p>\n<p>Al\u00e9m destes Termos, seu uso de determinados Servi\u00e7os pode ser regido por contratos adicionais.<\/p>\n<h4>2. isen\u00e7\u00e3o de responsabilidade da licen\u00e7a e restri\u00e7\u00f5es de uso<\/h4>\n<p>Nada no Site lhe concede qualquer licen\u00e7a sobre direitos de propriedade intelectual da RSA ou de terceiros. Todos os direitos de propriedade intelectual deste Site pertencem \u00e0 RSA ou a outras partes que licenciaram seu material para a RSA. Sujeito a estes Termos, a RSA lhe concede um direito limitado, revog\u00e1vel e n\u00e3o exclusivo de acessar e usar o Site e os materiais e informa\u00e7\u00f5es nele contidos (\"Conte\u00fado da RSA\"). Esta licen\u00e7a limitada destina-se apenas ao seu uso pessoal e n\u00e3o comercial. Voc\u00ea deve manter os avisos de propriedade da RSA em todas as c\u00f3pias que fizer do Conte\u00fado da RSA. O uso n\u00e3o autorizado do Conte\u00fado da RSA pode violar direitos autorais, marcas registradas, privacidade, comunica\u00e7\u00f5es ou outras leis. O usu\u00e1rio \u00e9 respons\u00e1vel perante a RSA pelo uso n\u00e3o autorizado do Conte\u00fado da RSA. Este direito termina automaticamente se o usu\u00e1rio violar qualquer parte destes Termos. Ap\u00f3s a rescis\u00e3o, o usu\u00e1rio deve destruir imediatamente qualquer Conte\u00fado da RSA em sua posse ou controle. Al\u00e9m do que foi mencionado acima, voc\u00ea n\u00e3o deve:<\/p>\n<ul>\n<li>Modificar, alterar, copiar, distribuir, republicar, fazer download, exibir, publicar ou enviar o Conte\u00fado da RSA de qualquer forma ou por qualquer meio sem a permiss\u00e3o pr\u00e9via por escrito da RSA ou do propriet\u00e1rio dos direitos autorais, a menos que o Site indique o contr\u00e1rio em rela\u00e7\u00e3o a um Conte\u00fado da RSA espec\u00edfico;<\/li>\n<li>Decompilar, fazer engenharia reversa, desmontar, tentar derivar o c\u00f3digo-fonte, modificar ou criar trabalhos derivados do software, de quaisquer atualiza\u00e7\u00f5es ou de qualquer parte dele (exceto se e somente na medida em que qualquer restri\u00e7\u00e3o anterior for proibida pela legisla\u00e7\u00e3o aplic\u00e1vel ou na medida permitida pelos termos de licenciamento que regem o uso de quaisquer componentes de c\u00f3digo aberto inclu\u00eddos no software);<\/li>\n<li>Usar o Site ou o Conte\u00fado da RSA para qualquer finalidade que seja ilegal ou proibida por estes Termos;<\/li>\n<li>Usar o Site para solicitar qualquer atividade que seja ilegal ou que possa infringir os direitos de terceiros;<\/li>\n<li>\"Espelhar\" ou \"enquadrar\" qualquer Conte\u00fado da RSA em qualquer outro dispositivo sem a permiss\u00e3o por escrito da RSA;<\/li>\n<li>Usar o Conte\u00fado da RSA para comparar qualquer Conte\u00fado da RSA com produtos, servi\u00e7os ou informa\u00e7\u00f5es de qualquer outra pessoa ou entidade; ou<\/li>\n<li class=\"translation-block\">Usar o logotipo da RSA ou da Confer\u00eancia da RSA ou qualquer outra marca registrada da RSA como um link \"quente\" para qualquer parte do Site, a menos que a RSA aprove esse uso por escrito. <a href=\"\/pt_br\/rsa-trademarks\/\" target=\"_self\">Pol\u00edtica de marcas registradas<\/a><\/li>\n<\/ul>\n<p>N\u00e3o temos a obriga\u00e7\u00e3o, mas mantemos o direito, de monitorar o Site. Esta lista de atividades proibidas fornece exemplos e n\u00e3o \u00e9 completa ou exclusiva. Reservamo-nos o direito de encerrar o acesso \u00e0 sua conta e a sua capacidade de usar este Site (ou o Conte\u00fado da RSA) com ou sem motivo e com ou sem aviso pr\u00e9vio, por qualquer motivo ou sem motivo, ou por qualquer a\u00e7\u00e3o que determinarmos ser inadequada ou perturbadora para este Site ou para qualquer outro usu\u00e1rio deste Site e\/ou do Conte\u00fado da RSA. Poderemos denunciar \u00e0s autoridades policiais quaisquer a\u00e7\u00f5es que possam ser ilegais e quaisquer den\u00fancias que recebermos sobre tal conduta. Quando exigido por lei ou a nosso crit\u00e9rio, cooperaremos com as ag\u00eancias de aplica\u00e7\u00e3o da lei em qualquer investiga\u00e7\u00e3o de suposta atividade ilegal neste Site ou na Internet, o que pode incluir a divulga\u00e7\u00e3o de qualquer informa\u00e7\u00e3o que obtivermos. Al\u00e9m disso, poderemos divulgar as informa\u00e7\u00f5es que obtivermos conforme necess\u00e1rio ou apropriado para operar ou melhorar o Site, para proteger a n\u00f3s e\/ou aos usu\u00e1rios do Site ou para qualquer outra finalidade permitida por lei.<\/p>\n<h4>3. informa\u00e7\u00f5es sobre direitos autorais<\/h4>\n<p>A lei de direitos autorais protege todo o Conte\u00fado da RSA.<\/p>\n<p>Os direitos autorais de todo o material fornecido neste Site s\u00e3o de propriedade da RSA ou do criador original do material. Exceto conforme declarado neste documento, nenhum material pode ser copiado, reproduzido, distribu\u00eddo, republicado, baixado, exibido, postado ou transmitido de qualquer forma ou por qualquer meio, incluindo, entre outros, eletr\u00f4nico, mec\u00e2nico, fotoc\u00f3pia, grava\u00e7\u00e3o ou outro, sem a permiss\u00e3o pr\u00e9via por escrito da RSA ou do propriet\u00e1rio dos direitos autorais. \u00c9 concedida permiss\u00e3o para exibir, copiar, distribuir e fazer download dos materiais deste Site apenas para uso pessoal e n\u00e3o comercial, desde que os materiais n\u00e3o sejam modificados e que todos os avisos de direitos autorais e outros avisos de propriedade contidos nos materiais sejam mantidos. Voc\u00ea tamb\u00e9m n\u00e3o pode, sem a permiss\u00e3o da RSA, \"espelhar\" qualquer material contido neste Site em qualquer outro servidor. Essa permiss\u00e3o termina automaticamente se o usu\u00e1rio violar qualquer um desses termos ou condi\u00e7\u00f5es. Qualquer uso n\u00e3o autorizado de qualquer material contido neste Site pode violar leis de direitos autorais, leis de marcas registradas, leis de privacidade e publicidade e regulamentos e estatutos de comunica\u00e7\u00f5es.<\/p>\n<h4>4. AVISO DA LEI DE DIREITOS AUTORAIS DO MIL\u00caNIO DIGITAL DOS EUA<\/h4>\n<p>Se voc\u00ea acredita que seu trabalho foi copiado de alguma forma sem a sua permiss\u00e3o, forne\u00e7a as seguintes informa\u00e7\u00f5es ao nosso agente para receber a Notifica\u00e7\u00e3o de alega\u00e7\u00e3o de viola\u00e7\u00e3o de direitos autorais identificada abaixo. Sua notifica\u00e7\u00e3o deve conter o seguinte:<\/p>\n<ul>\n<li>Uma assinatura eletr\u00f4nica ou f\u00edsica da pessoa autorizada a agir em nome do propriet\u00e1rio dos direitos autorais ou de outra participa\u00e7\u00e3o<\/li>\n<li>Uma descri\u00e7\u00e3o do trabalho protegido por direitos autorais ou outro trabalho que voc\u00ea alega ter sido violado<\/li>\n<li>Uma descri\u00e7\u00e3o de onde o material que voc\u00ea alega estar sendo violado est\u00e1 localizado em nossos sites, redes ou outros reposit\u00f3rios<\/li>\n<li>Seu endere\u00e7o, n\u00famero de telefone e endere\u00e7o de e-mail<\/li>\n<li>Uma declara\u00e7\u00e3o por escrito de que voc\u00ea acredita de boa f\u00e9 que o uso contestado n\u00e3o est\u00e1 autorizado pelo propriet\u00e1rio dos direitos autorais, seu agente ou pela lei<\/li>\n<li>Uma declara\u00e7\u00e3o sua, feita sob pena de perj\u00fario, de que as informa\u00e7\u00f5es acima em sua notifica\u00e7\u00e3o s\u00e3o precisas e que voc\u00ea \u00e9 o propriet\u00e1rio dos direitos autorais ou est\u00e1 autorizado a agir em nome do propriet\u00e1rio dos direitos autorais<\/li>\n<\/ul>\n<p>Nosso Agente Designado para notifica\u00e7\u00e3o de reclama\u00e7\u00f5es de viola\u00e7\u00e3o de direitos autorais pode ser contatado da seguinte forma:<br \/>\nRSA Security LLC<br \/>\nAttn: IP Legal Department - Copyrights (Departamento Jur\u00eddico de PI - Direitos Autorais)<br \/>\n2 Burlington Woods Drive Suite 201<br \/>\nBurlington, MA 01803 EUA<br \/>\nE-mail: <a href=\"mailto:ip@rsa.com\">ip@rsa.com  <\/a><\/p>\n<p>Se os materiais contestados tiverem sido postados por um terceiro identific\u00e1vel por meio de esfor\u00e7os razo\u00e1veis, forneceremos uma notifica\u00e7\u00e3o razo\u00e1vel a esse terceiro sobre a acusa\u00e7\u00e3o. Se o terceiro responder com uma contranotifica\u00e7\u00e3o v\u00e1lida, forneceremos uma c\u00f3pia para que voc\u00ea possa tomar quaisquer outras medidas que considere apropriadas.<\/p>\n<h4>5. Privacidade<\/h4>\n<p>Al\u00e9m destes Termos, tamb\u00e9m publicamos uma Pol\u00edtica de Privacidade <a href=\"\/pt_br\/privacy\/\">aqui<\/a>. Embora n\u00e3o fa\u00e7a parte destes Termos, recomendamos que voc\u00ea a leia para entender melhor como pode atualizar, gerenciar, acessar e excluir suas informa\u00e7\u00f5es.  Voc\u00ea reconhece e concorda que \u00e9 respons\u00e1vel por:<\/p>\n<ul>\n<li>Proteger todas as informa\u00e7\u00f5es de conta e senha aplic\u00e1veis ao seu uso do Site;<\/li>\n<li>Restringir o uso e o acesso ao seu computador, smartphone ou outro dispositivo usado para acessar o Site; e<\/li>\n<li>Qualquer atividade que ocorra em sua conta devido \u00e0 sua falha em proteger essas informa\u00e7\u00f5es.<\/li>\n<\/ul>\n<h4>6. comunica\u00e7\u00e3o eletr\u00f4nica<\/h4>\n<p>Ao usar o Site, voc\u00ea est\u00e1 se comunicando com a RSA. Voc\u00ea concorda em receber comunica\u00e7\u00f5es eletr\u00f4nicas relacionadas ao seu uso do Site. A RSA pode se comunicar com voc\u00ea por e-mail ou por meio da publica\u00e7\u00e3o de avisos no Site. Voc\u00ea concorda que todas essas comunica\u00e7\u00f5es atendam a qualquer regra legal que exija que sejam feitas por escrito. A RSA pode enviar avisos ao usu\u00e1rio por e-mail ou por publica\u00e7\u00f5es no Site, e esses avisos entram em vigor na data em que a RSA os envia ou publica.<\/p>\n<h4>7) Exporta\u00e7\u00e3o<\/h4>\n<p>Todo o Conte\u00fado da RSA est\u00e1 sujeito \u00e0s leis e regulamentos de controle de exporta\u00e7\u00e3o e san\u00e7\u00f5es econ\u00f4micas dos EUA e tamb\u00e9m pode estar sujeito \u00e0s leis do pa\u00eds onde voc\u00ea reside.<\/p>\n<h4>8. declara\u00e7\u00f5es do usu\u00e1rio do site<\/h4>\n<p>Voc\u00ea declara, garante e concorda que: (a) voc\u00ea est\u00e1 autorizado a acessar e usar o Site; (b) todos os dados de qualquer tipo, instru\u00e7\u00f5es e informa\u00e7\u00f5es que voc\u00ea inserir no Site relacionados aos Servi\u00e7os ser\u00e3o precisos e completos; (c) voc\u00ea verificar\u00e1 e permanecer\u00e1 exclusivamente respons\u00e1vel por todas as instru\u00e7\u00f5es e informa\u00e7\u00f5es inseridas no Site relacionadas aos Servi\u00e7os; (d) o usu\u00e1rio n\u00e3o far\u00e1 upload, transmitir\u00e1, distribuir\u00e1 ou publicar\u00e1 por meio do Site nenhum material que contenha v\u00edrus, worm ou outro componente nocivo ou que possa causar mau funcionamento do Site; e (e) o usu\u00e1rio n\u00e3o descompilar\u00e1, far\u00e1 engenharia reversa, desmontar\u00e1 ou usar\u00e1 ou reproduzir\u00e1 ilegalmente nenhum software ou outro material protegido por direitos autorais ou marcas registradas, segredos comerciais ou outras informa\u00e7\u00f5es propriet\u00e1rias contidas no Site.<\/p>\n<h4>9. seguran\u00e7a<\/h4>\n<p>A seguran\u00e7a das informa\u00e7\u00f5es transmitidas pela Internet nunca pode ser garantida. A RSA n\u00e3o \u00e9 respons\u00e1vel por qualquer intercepta\u00e7\u00e3o ou interrup\u00e7\u00e3o de qualquer comunica\u00e7\u00e3o pela Internet ou por altera\u00e7\u00f5es ou perdas de dados. Voc\u00ea \u00e9 respons\u00e1vel por manter a seguran\u00e7a de qualquer senha, e-mail ou outra forma de autentica\u00e7\u00e3o envolvida na obten\u00e7\u00e3o de acesso a \u00e1reas protegidas por senha ou seguras dos Sites da RSA. Para proteger o usu\u00e1rio e seus dados, a RSA poder\u00e1 reter uma c\u00f3pia de seus dados e suspender seu uso do Site, sem aviso pr\u00e9vio, enquanto se aguarda uma investiga\u00e7\u00e3o, caso haja suspeita de viola\u00e7\u00e3o de seguran\u00e7a. O acesso e o uso de \u00e1reas protegidas por senha e\/ou seguras do Site s\u00e3o restritos apenas a usu\u00e1rios autorizados. O acesso n\u00e3o autorizado a essas \u00e1reas \u00e9 proibido e pode levar a processos criminais.<\/p>\n<h4>10. consentimento para o uso de dados<\/h4>\n<p>O usu\u00e1rio concorda que a RSA pode coletar e usar dados t\u00e9cnicos e informa\u00e7\u00f5es relacionadas, incluindo, entre outros, informa\u00e7\u00f5es t\u00e9cnicas sobre seu dispositivo, sistema e software aplicativo e perif\u00e9ricos, que s\u00e3o coletados periodicamente para facilitar o fornecimento de atualiza\u00e7\u00f5es de software, suporte a produtos e outros Servi\u00e7os ao usu\u00e1rio (se houver) relacionados ao software. A RSA pode usar essas informa\u00e7\u00f5es, desde que estejam em um formato que n\u00e3o o identifique pessoalmente, para melhorar seus produtos ou fornecer Servi\u00e7os ou tecnologias ao usu\u00e1rio.<\/p>\n<h4>11 Conduta proibida<\/h4>\n<h5>Em geral<\/h5>\n<p>Voc\u00ea s\u00f3 pode usar o Site para o fim a que se destina. Voc\u00ea n\u00e3o deve usar o Site para fins ilegais.<\/p>\n<h5>Conte\u00fado inapropriado<\/h5>\n<p>Voc\u00ea n\u00e3o deve usar o Site para transmitir, distribuir ou armazenar conte\u00fado: (a) que viole qualquer lei ou regulamento aplic\u00e1vel, incluindo leis ou regulamentos de exporta\u00e7\u00e3o ou criptografia; (b) que possa afetar negativamente o Site ou outros clientes da RSA; ou (c) que possa expor a RSA a responsabilidade criminal ou civil.<\/p>\n<p>O usu\u00e1rio n\u00e3o deve usar o Site para transmitir, distribuir ou armazenar material inapropriado, conforme razoavelmente determinado pela RSA, ou material obsceno (inclusive pornografia infantil), difamat\u00f3rio, calunioso, amea\u00e7ador, abusivo, odioso, racial ou etnicamente ofensivo, assediador, humilhante para outras pessoas (publicamente ou n\u00e3o) ou censur\u00e1vel de outra forma. Para ser absolutamente claro, voc\u00ea n\u00e3o deve armazenar (permanente ou temporariamente), processar ou transmitir pelo Site conte\u00fado pornogr\u00e1fico de qualquer tipo.<\/p>\n<p>Se tomar conhecimento de qualquer uso desse tipo por qualquer pessoa, voc\u00ea concorda em notificar a RSA.<\/p>\n<h5>Direitos de propriedade intelectual<\/h5>\n<p>O material acess\u00edvel por meio do Site ou nele contido pode estar sujeito \u00e0 prote\u00e7\u00e3o das leis de privacidade, prote\u00e7\u00e3o de dados ou confidencialidade e pode conter direitos de propriedade intelectual de propriedade da RSA ou de terceiros. A propriedade intelectual pode incluir, mas n\u00e3o se limita a, direitos autorais, patentes, marcas registradas, nomes comerciais, segredos comerciais ou outras informa\u00e7\u00f5es propriet\u00e1rias. Voc\u00ea n\u00e3o deve usar o Site de nenhuma maneira que possa infringir, diluir, apropriar-se indevidamente, violar ou de outra forma violar qualquer um desses direitos ou leis. Voc\u00ea \u00e9 respons\u00e1vel por garantir que possui todos os direitos e licen\u00e7as necess\u00e1rios para todo o conte\u00fado que colocar no Site. O usu\u00e1rio deve indenizar integralmente a RSA com rela\u00e7\u00e3o a quaisquer reivindica\u00e7\u00f5es de terceiros apresentadas contra a RSA com base em uma alega\u00e7\u00e3o de que o usu\u00e1rio n\u00e3o cumpriu as obriga\u00e7\u00f5es previstas neste par\u00e1grafo.<\/p>\n<h5>Conte\u00fado e conduta maliciosos<\/h5>\n<p>Voc\u00ea n\u00e3o deve usar o Site para transmitir, distribuir ou armazenar material que possa ser prejudicial ou interferir no Site ou em redes, sistemas, servi\u00e7os ou sites de terceiros. O conte\u00fado malicioso inclui, entre outros, v\u00edrus, worms e cavalos de Troia.<\/p>\n<p>Voc\u00ea n\u00e3o deve usar o Site para realizar atividades que possam ser prejudiciais ou interferir no Site ou em redes, sistemas, servi\u00e7os ou sites de terceiros, incluindo, entre outros, flooding, mail bombing ou ataques de nega\u00e7\u00e3o de servi\u00e7o. Voc\u00ea est\u00e1 proibido de violar ou tentar violar a seguran\u00e7a do Site ou dos computadores, contas ou redes de terceiros. Voc\u00ea tamb\u00e9m est\u00e1 proibido de realizar qualquer atividade considerada precursora de tentativas de viola\u00e7\u00f5es de seguran\u00e7a, incluindo, entre outras, qualquer forma de varredura, sondagem ou outra atividade de teste ou coleta de informa\u00e7\u00f5es. Atividades inadequadas podem resultar em responsabilidade civil ou criminal. A RSA poder\u00e1 investigar tais atividades e poder\u00e1 envolver e cooperar com as autoridades policiais para process\u00e1-lo caso esteja envolvido em tais atividades.<\/p>\n<h5>Conte\u00fado fraudulento e enganoso<\/h5>\n<p>Voc\u00ea n\u00e3o deve usar o Site para transmitir ou distribuir material que contenha ofertas fraudulentas de bens ou servi\u00e7os, ou qualquer material publicit\u00e1rio, promocional ou outro que contenha declara\u00e7\u00f5es, afirma\u00e7\u00f5es ou representa\u00e7\u00f5es falsas, enganosas ou enganosas, ou que n\u00e3o esteja em conformidade com qualquer lei de publicidade aplic\u00e1vel ou pr\u00e1tica comercial padr\u00e3o. Voc\u00ea n\u00e3o deve usar o Site para mascarar sua verdadeira identidade ou para fingir ser algu\u00e9m ou algo que n\u00e3o \u00e9.<\/p>\n<h5>Coleta de informa\u00e7\u00f5es pessoais<\/h5>\n<p>O usu\u00e1rio reconhece e concorda que n\u00e3o tem permiss\u00e3o para usar qualquer informa\u00e7\u00e3o pessoal ou dados pessoais e concorda em n\u00e3o copiar, transferir ou distribuir qualquer informa\u00e7\u00e3o pessoal que n\u00e3o esteja em conformidade com todas as leis e conforme permitido em rela\u00e7\u00e3o aos Servi\u00e7os.<\/p>\n<h5>E-mail e mensagens n\u00e3o solicitadas<\/h5>\n<p>Voc\u00ea n\u00e3o deve usar o Site para transmitir mensagens de e-mail n\u00e3o solicitadas, incluindo, sem limita\u00e7\u00e3o, e-mails em massa n\u00e3o solicitados (\"spam\") ou e-mails destinados a assediar ou incomodar outras pessoas. Al\u00e9m disso, voc\u00ea n\u00e3o deve usar o servi\u00e7o de outro provedor para enviar spam para promover um site hospedado no Site ou conectado a ele.<\/p>\n<h5>Responsabilidade pelo conte\u00fado<\/h5>\n<p>A RSA n\u00e3o se responsabiliza por qualquer conte\u00fado que o usu\u00e1rio forne\u00e7a ou que possa ser acessado no Site ou por meio dele. A RSA n\u00e3o \u00e9 obrigada a monitorar ou exercer controle editorial sobre esse conte\u00fado. Se a RSA tomar conhecimento de que qualquer conte\u00fado pode violar os Termos, expor a RSA a responsabilidade civil ou criminal, ou ambos, a RSA poder\u00e1 bloquear o acesso a esse conte\u00fado e suspender ou encerrar o fornecimento do Site. A RSA tamb\u00e9m pode cooperar com autoridades legais e terceiros em qualquer investiga\u00e7\u00e3o de supostas infra\u00e7\u00f5es.<\/p>\n<h4>12. suspens\u00e3o e rescis\u00e3o<\/h4>\n<p>Se a RSA determinar que o usu\u00e1rio violou qualquer parte dos Termos, a RSA poder\u00e1 encerrar seu uso do Site. A RSA suspender\u00e1 os Servi\u00e7os por viola\u00e7\u00e3o dos Termos na base mais limitada que a RSA determinar ser razoavelmente pr\u00e1tica sob as circunst\u00e2ncias para tratar da viola\u00e7\u00e3o subjacente. A RSA tentar\u00e1 notific\u00e1-lo antes de suspender os Servi\u00e7os por viola\u00e7\u00e3o dos Termos (que pode ser por e-mail ou qualquer outro tipo de notifica\u00e7\u00e3o). No entanto, a RSA pode suspender os Servi\u00e7os sem aviso pr\u00e9vio se a RSA tomar conhecimento de uma viola\u00e7\u00e3o dos Termos ou de qualquer lei ou regulamento aplic\u00e1vel que exponha a RSA a responsabilidade criminal ou civil, ou que exponha a RSA ou qualquer propriedade de terceiros a danos. Os danos podem incluir, mas n\u00e3o se limitam a, risco de ter um ou mais endere\u00e7os IP colocados em listas negras. A RSA pode tomar qualquer outra medida que considere apropriada de acordo com as circunst\u00e2ncias para eliminar ou impedir viola\u00e7\u00f5es repetidas. A RSA n\u00e3o se responsabiliza por nenhum tipo de dano que o usu\u00e1rio ou terceiros possam sofrer em decorr\u00eancia, no todo ou em parte, do exerc\u00edcio dos direitos da RSA nos termos dos Termos. Esta exclus\u00e3o de responsabilidade n\u00e3o inclui a responsabilidade da RSA por morte ou danos pessoais causados por sua neglig\u00eancia, ou qualquer outra responsabilidade que a RSA n\u00e3o possa excluir ou limitar por lei.<\/p>\n<h4>13. isen\u00e7\u00f5es de responsabilidade<\/h4>\n<p>O usu\u00e1rio concorda que assume total responsabilidade pelo uso do Site. O Conte\u00fado da RSA n\u00e3o foi verificado ou autenticado por n\u00f3s, no todo ou em parte, e pode conter imprecis\u00f5es, erros tipogr\u00e1ficos ou outros erros. N\u00e3o garantimos a precis\u00e3o ou a atualidade do Conte\u00fado da RSA contido neste Site. N\u00e3o nos responsabilizamos por quaisquer erros ou omiss\u00f5es no Conte\u00fado da RSA, seja ele fornecido por n\u00f3s, por nossos licenciadores ou fornecedores ou por outros usu\u00e1rios. <\/p>\n<p>AT\u00c9 O LIMITE M\u00c1XIMO PREVISTO EM LEI E SALVO DISPOSI\u00c7\u00c3O EM CONTR\u00c1RIO NESTE DOCUMENTO OU NO SITE, AS INFORMA\u00c7\u00d5ES E OS SERVI\u00c7OS OFERECIDOS NO SITE OU POR MEIO DELE E QUALQUER SITE DE TERCEIROS MENCIONADO S\u00c3O FORNECIDOS \"NO ESTADO EM QUE SE ENCONTRAM\" E SEM GARANTIAS DE QUALQUER TIPO, EXPRESSAS OU IMPL\u00cdCITAS. QUAISQUER BENS OU SERVI\u00c7OS DE TERCEIROS FORNECIDOS S\u00c3O FORNECIDOS COMO UMA CONVENI\u00caNCIA PARA VOC\u00ca E N\u00c3O CONSTITUEM PATROC\u00cdNIO, AFILIA\u00c7\u00c3O, PARCERIA OU ENDOSSO. NA EXTENS\u00c3O M\u00c1XIMA PERMITIDA POR LEI, NOS ISENTAMOS DE TODAS AS GARANTIAS EXPRESSAS E IMPL\u00cdCITAS, INCLUINDO A GARANTIA IMPL\u00cdCITA DE COMERCIALIZA\u00c7\u00c3O, ADEQUA\u00c7\u00c3O A UMA FINALIDADE ESPEC\u00cdFICA, T\u00cdTULO E N\u00c3O VIOLA\u00c7\u00c3O.<br \/>\nNA MEDIDA M\u00c1XIMA PERMITIDA POR LEI, N\u00c3O GARANTIMOS NEM FAZEMOS QUALQUER DECLARA\u00c7\u00c3O COM RELA\u00c7\u00c3O AO USO OU AOS RESULTADOS DO USO DO SITE, DOS MATERIAIS, DE QUALQUER CONTE\u00daDO OU DE OUTROS MATERIAIS PUBLICADOS NO SITE EM TERMOS DE CORRE\u00c7\u00c3O, PRECIS\u00c3O, PONTUALIDADE, CONFIABILIDADE OU OUTROS.<\/p>\n<p>AO FORNECER OS SERVI\u00c7OS NO SITE, N\u00c3O PROMETEMOS DE FORMA ALGUMA QUE OS SERVI\u00c7OS PERMANECER\u00c3O DISPON\u00cdVEIS PARA VOC\u00ca. TEMOS O DIREITO DE ENCERRAR TODO OU PARTE DO SITE A QUALQUER MOMENTO, A NOSSO CRIT\u00c9RIO EXCLUSIVO, SEM AVISO PR\u00c9VIO.<\/p>\n<h4>14 Limita\u00e7\u00e3o de responsabilidade<\/h4>\n<p>N\u00c3O PODEMOS GARANTIR QUE O SITE ESTAR\u00c1 DISPON\u00cdVEL CEM POR CENTO (100%) DO TEMPO PORQUE AS REDES P\u00daBLICAS, COMO A INTERNET, OCASIONALMENTE SOFREM INTERRUP\u00c7\u00d5ES. EMBORA NOS ESFORCEMOS PARA FORNECER O SITE MAIS CONFI\u00c1VEL POSS\u00cdVEL, INTERRUP\u00c7\u00d5ES E ATRASOS NO ACESSO AO SITE S\u00c3O INEVIT\u00c1VEIS E NOS ISENTAMOS DE QUALQUER RESPONSABILIDADE POR DANOS RESULTANTES DE TAIS PROBLEMAS.<\/p>\n<p>N\u00c3O OBSTANTE O ACIMA EXPOSTO, NOSSA RESPONSABILIDADE E A RESPONSABILIDADE DE NOSSAS AFILIADAS, FUNCION\u00c1RIOS, AGENTES, REPRESENTANTES E PRESTADORES DE SERVI\u00c7OS TERCEIRIZADOS COM RELA\u00c7\u00c3O A TODAS E QUAISQUER REIVINDICA\u00c7\u00d5ES DECORRENTES DO SEU USO DO SITE, DO CONTE\u00daDO DA RSA E DE QUALQUER CONTE\u00daDO OU SERVI\u00c7O OBTIDO POR MEIO DO SITE, SEJA COM BASE EM GARANTIA, CONTRATO, NEGLIG\u00caNCIA, RESPONSABILIDADE ESTRITA OU DE OUTRA FORMA, N\u00c3O DEVER\u00c1 EXCEDER, NO TOTAL, CINQUENTA D\u00d3LARES ($50).<\/p>\n<p>EM NENHUMA HIP\u00d3TESE SEREMOS RESPONS\u00c1VEIS PERANTE VOC\u00ca OU QUALQUER OUTRA PARTE POR QUAISQUER DANOS DIRETOS, INDIRETOS, ESPECIAIS OU OUTROS DANOS CONSEQUENTES DE QUALQUER USO DO SITE OU DE QUALQUER OUTRO SITE COM HIPERLINK, INCLUINDO, SEM LIMITA\u00c7\u00c3O, QUAISQUER LUCROS CESSANTES, INTERRUP\u00c7\u00c3O DE NEG\u00d3CIOS, PERDA DE PROGRAMAS OU OUTROS DADOS OU<br \/>\nDE OUTRA FORMA, MESMO SE FORMOS EXPRESSAMENTE AVISADOS DA POSSIBILIDADE DE TAIS DANOS.<\/p>\n<h4>15 Indeniza\u00e7\u00e3o<\/h4>\n<p>Voc\u00ea concorda em indenizar, defender e isentar a RSA e seus agentes, funcion\u00e1rios e licenciadores de e contra qualquer reivindica\u00e7\u00e3o, demanda, a\u00e7\u00e3o, responsabilidade, multas, penalidades e despesas de terceiros, inclusive honor\u00e1rios advocat\u00edcios razo\u00e1veis, relacionados de alguma forma ao seu uso do Site, o que pode incluir: (a) fornecimento de conte\u00fado ou comunica\u00e7\u00e3o conosco ou, na medida do aplic\u00e1vel, com nossas subsidi\u00e1rias ou afiliadas; (b) uso n\u00e3o autorizado de material obtido por meio do Site; (c) envolvimento em uma atividade proibida; ou (d) sua viola\u00e7\u00e3o destes Termos. Reservamo-nos o direito de assumir a defesa e o controle exclusivos de qualquer quest\u00e3o sujeita a indeniza\u00e7\u00e3o por sua parte, o que n\u00e3o dispensar\u00e1 suas obriga\u00e7\u00f5es de indeniza\u00e7\u00e3o. <\/p>\n<h4>16. medidas cautelares<\/h4>\n<p>Voc\u00ea reconhece que poderemos sofrer danos irrepar\u00e1veis se estes Termos n\u00e3o forem especificamente aplicados, e que os danos legais seriam uma solu\u00e7\u00e3o inadequada. Portanto, no caso de viola\u00e7\u00e3o ou amea\u00e7a de viola\u00e7\u00e3o de qualquer cl\u00e1usula destes Termos por voc\u00ea, teremos direito, sem preju\u00edzo de quaisquer outros direitos e recursos que possam ser buscados de acordo com a cl\u00e1usula de arbitragem obrigat\u00f3ria destes Termos, a uma liminar que impe\u00e7a tal viola\u00e7\u00e3o ou amea\u00e7a de viola\u00e7\u00e3o, sem a necessidade de demonstrar qualquer dano real ou de pagar uma fian\u00e7a de liminar, e\/ou a um decreto para execu\u00e7\u00e3o espec\u00edfica das cl\u00e1usulas destes Termos. Para os fins desta Se\u00e7\u00e3o, voc\u00ea concorda que qualquer a\u00e7\u00e3o ou processo relativo a essa medida cautelar que impe\u00e7a tal viola\u00e7\u00e3o ou amea\u00e7a de viola\u00e7\u00e3o dever\u00e1 ser apresentado aos tribunais estaduais ou federais localizados em Massachusetts. Voc\u00ea consente com a jurisdi\u00e7\u00e3o de tal tribunal e renuncia a qualquer obje\u00e7\u00e3o ao estabelecimento do foro de qualquer a\u00e7\u00e3o ou processo em tal tribunal. Voc\u00ea concorda que a notifica\u00e7\u00e3o de qualquer documento judicial poder\u00e1 ser feita \u00e0 parte em quest\u00e3o por correio ou de outra forma, conforme previsto nas leis, regras de procedimento ou regras locais aplic\u00e1veis.<\/p>\n<h4>17. ARBITRAGEM OBRIGAT\u00d3RIA E REN\u00daNCIA A A\u00c7\u00d5ES COLETIVAS E JULGAMENTOS COM J\u00daRI<\/h4>\n<p>A maioria das preocupa\u00e7\u00f5es pode ser resolvida rapidamente e de forma satisfat\u00f3ria entrando em contato conosco conforme estabelecido na se\u00e7\u00e3o \"Fale conosco\" abaixo.<\/p>\n<p>Caso n\u00e3o consigamos resolver um lit\u00edgio, e com exce\u00e7\u00e3o das reivindica\u00e7\u00f5es de medidas cautelares por n\u00f3s descritas acima e na medida permitida por lei, voc\u00ea concorda que voc\u00ea ou n\u00f3s poderemos exigir que qualquer lit\u00edgio, reivindica\u00e7\u00e3o ou causa de a\u00e7\u00e3o (\"Reivindica\u00e7\u00e3o\") entre voc\u00ea e n\u00f3s ou quaisquer terceiros decorrentes do uso do Site, dos Servi\u00e7os e de quaisquer outras a\u00e7\u00f5es conosco (seja com base em contrato, ato il\u00edcito, estatuto, fraude, deturpa\u00e7\u00e3o ou qualquer outra teoria jur\u00eddica) seja arbitrado individualmente (sem classe). No entanto, ambas as partes mant\u00eam o direito de buscar al\u00edvio em um tribunal de pequenas causas (ou equivalente em um tribunal estadual) para uma Reivindica\u00e7\u00e3o dentro do escopo de sua jurisdi\u00e7\u00e3o, desde que a a\u00e7\u00e3o de pequenas causas n\u00e3o busque certificar uma classe, combinar as reivindica\u00e7\u00f5es de v\u00e1rias pessoas, recuperar danos que excedam o limite para uma pequena reivindica\u00e7\u00e3o de acordo com a lei estadual aplic\u00e1vel ou n\u00e3o seja transferida, removida ou apelada do tribunal de pequenas causas para qualquer outro tribunal. Al\u00e9m disso, se voc\u00ea for residente da Calif\u00f3rnia, ter\u00e1 o direito de obter uma medida cautelar p\u00fablica de qualquer tribunal com jurisdi\u00e7\u00e3o adequada. <\/p>\n<p>N\u00c3O H\u00c1 JUIZ OU J\u00daRI NA ARBITRAGEM, E A REVIS\u00c3O JUDICIAL DE UMA SENTEN\u00c7A ARBITRAL \u00c9 MUITO LIMITADA. AL\u00c9M DISSO, QUALQUER ARBITRAGEM DE UMA REIVINDICA\u00c7\u00c3O SER\u00c1 INDIVIDUAL E, PORTANTO, VOC\u00ca ENTENDE E CONCORDA QUE EST\u00c1 RENUNCIANDO AO DIREITO DE PARTICIPAR COMO REPRESENTANTE DE CLASSE OU MEMBRO DE CLASSE EM UM PROCESSO DE A\u00c7\u00c3O COLETIVA. COMO PARTE DESSA REN\u00daNCIA, VOC\u00ca CONCORDA QUE RENUNCIA AO DIREITO DE ATUAR COMO ADVOGADO PARTICULAR EM UMA ARBITRAGEM; QUE, SALVO DISPOSI\u00c7\u00c3O EM CONTR\u00c1RIO NESTA CONVEN\u00c7\u00c3O DE ARBITRAGEM, AS REIVINDICA\u00c7\u00d5ES APRESENTADAS POR OU CONTRA VOC\u00ca N\u00c3O PODER\u00c3O SER UNIDAS OU CONSOLIDADAS COM REIVINDICA\u00c7\u00d5ES APRESENTADAS POR OU CONTRA QUALQUER OUTRA PESSOA; E O \u00c1RBITRO N\u00c3O TER\u00c1 AUTORIDADE PARA CONDUZIR UMA ARBITRAGEM COLETIVA, UMA ARBITRAGEM DE ADVOGADO PARTICULAR OU UMA ARBITRAGEM DE M\u00daLTIPLAS PARTES.<\/p>\n<p>Voc\u00ea e n\u00f3s concordamos que o seu uso dos Servi\u00e7os envolve com\u00e9rcio interestadual e que esta conven\u00e7\u00e3o de arbitragem dever\u00e1 ser interpretada e aplicada de acordo com a Lei Federal de Arbitragem (FAA) estabelecida no T\u00edtulo 9 do C\u00f3digo dos EUA na maior extens\u00e3o poss\u00edvel, n\u00e3o obstante qualquer lei estadual em contr\u00e1rio, independentemente da origem ou da natureza das Reivindica\u00e7\u00f5es em quest\u00e3o. O \u00e1rbitro dever\u00e1 seguir, na medida do aplic\u00e1vel: (a) a lei substantiva do estado em que celebramos a transa\u00e7\u00e3o que deu origem a esta conven\u00e7\u00e3o de arbitragem; (b) os estatutos de limita\u00e7\u00f5es aplic\u00e1veis; e (c) reivindica\u00e7\u00f5es de privil\u00e9gio reconhecidas por lei. O \u00e1rbitro n\u00e3o estar\u00e1 vinculado a regras federais, estaduais ou locais de procedimento e evid\u00eancia ou a leis estaduais ou locais relativas a procedimentos de arbitragem.<\/p>\n<p>Se voc\u00ea ou n\u00f3s optarmos por arbitrar uma Reivindica\u00e7\u00e3o, a disputa dever\u00e1 ser resolvida por arbitragem vinculante administrada de acordo com as regras aplic\u00e1veis da Associa\u00e7\u00e3o Americana de Arbitragem (\"AAA\"). Voc\u00ea ou n\u00f3s poderemos optar por resolver uma determinada Reivindica\u00e7\u00e3o por meio de arbitragem, mesmo que a outra parte j\u00e1 tenha iniciado um lit\u00edgio judicial relacionado \u00e0 Reivindica\u00e7\u00e3o, ao (i) fazendo uma solicita\u00e7\u00e3o por escrito de arbitragem \u00e0 outra parte, (ii) iniciando a arbitragem contra a outra parte ou (iii) apresentando uma mo\u00e7\u00e3o para obrigar a arbitragem no tribunal.<\/p>\n<p>Se esta for uma transa\u00e7\u00e3o voltada para o consumidor, as regras aplic\u00e1veis ser\u00e3o as Regras de Arbitragem do Consumidor da AAA. As regras aplic\u00e1veis da AAA e outras informa\u00e7\u00f5es sobre a arbitragem de uma reivindica\u00e7\u00e3o nos termos da AAA, inclusive sobre como submeter uma disputa \u00e0 arbitragem, podem ser obtidas acessando seu site em <a href=\"https:\/\/www.adr.org\/\" rel=\"noopener\" target=\"_blank\">https:\/\/www.adr.org\/<\/a> ou ligando para 1-800-778-7879. Se a AAA n\u00e3o atuar como administradora da arbitragem e voc\u00ea e n\u00f3s n\u00e3o pudermos chegar a um acordo sobre um \u00e1rbitro substituto, voc\u00ea e n\u00f3s solicitaremos que um tribunal com jurisdi\u00e7\u00e3o adequada nomeie um \u00e1rbitro. No entanto, obedeceremos \u00e0s regras aplic\u00e1veis da AAA, independentemente do f\u00f3rum. A arbitragem dever\u00e1 ser conduzida no condado e no estado em que voc\u00ea aceitou estes Termos e reside, ou em outro local razoavelmente conveniente para voc\u00ea, conforme determinado pelo \u00e1rbitro, a menos que as leis aplic\u00e1veis exijam outro local. O julgamento da senten\u00e7a proferida pelo \u00e1rbitro poder\u00e1 ser feito em qualquer tribunal com jurisdi\u00e7\u00e3o sobre o assunto. Exceto conforme previsto nos estatutos aplic\u00e1veis, a senten\u00e7a do \u00e1rbitro n\u00e3o est\u00e1 sujeita a revis\u00e3o pelo tribunal e n\u00e3o pode ser objeto de recurso. As partes ter\u00e3o a op\u00e7\u00e3o de solicitar e receber uma declara\u00e7\u00e3o de motivos para a senten\u00e7a arbitral.<\/p>\n<p>Se voc\u00ea optar por instaurar a arbitragem e essa for uma transa\u00e7\u00e3o com finalidade de consumo, voc\u00ea pagar\u00e1 a taxa de instaura\u00e7\u00e3o na medida exigida pelas Regras de Arbitragem do Consumidor da AAA, mas n\u00e3o exceder\u00e1 o custo de instaura\u00e7\u00e3o de uma a\u00e7\u00e3o judicial. Qualquer valor acima do que lhe custaria entrar com uma a\u00e7\u00e3o judicial, n\u00f3s pagaremos. Todas as outras taxas e despesas de arbitragem dever\u00e3o ser alocadas para n\u00f3s de acordo com as regras da AAA. Exceto pelas taxas e despesas de arbitragem, cada parte pagar\u00e1 seus pr\u00f3prios custos e taxas incorridos (inclusive honor\u00e1rios advocat\u00edcios), a menos que o \u00e1rbitro os aloque de forma diferente, de acordo com a legisla\u00e7\u00e3o aplic\u00e1vel. Este par\u00e1grafo se aplica somente se esta for uma transa\u00e7\u00e3o para fins de consumo.<\/p>\n<p>N\u00e3o obstante qualquer disposi\u00e7\u00e3o em contr\u00e1rio nestes Termos, e salvo disposi\u00e7\u00e3o em contr\u00e1rio neste par\u00e1grafo, o acordo de arbitragem poder\u00e1 ser alterado por n\u00f3s somente mediante notifica\u00e7\u00e3o pr\u00e9via ao usu\u00e1rio. Se fizermos qualquer altera\u00e7\u00e3o neste contrato de arbitragem (que n\u00e3o seja a renumera\u00e7\u00e3o do contrato para alinh\u00e1-lo a qualquer outra altera\u00e7\u00e3o nos Termos) no futuro, essa altera\u00e7\u00e3o n\u00e3o se aplicar\u00e1 a nenhuma reivindica\u00e7\u00e3o que tenha sido apresentada em um processo ou a\u00e7\u00e3o legal contra n\u00f3s antes da data de vig\u00eancia da altera\u00e7\u00e3o. A altera\u00e7\u00e3o ser\u00e1 aplic\u00e1vel a todas as outras Reivindica\u00e7\u00f5es regidas por este acordo de arbitragem que tenham surgido ou possam surgir entre voc\u00ea e n\u00f3s. No entanto, poderemos alterar este acordo de arbitragem sem notific\u00e1-lo; nesse caso, as altera\u00e7\u00f5es n\u00e3o se aplicar\u00e3o a voc\u00ea e o acordo de arbitragem contido nestes Termos com o qual voc\u00ea concordou continuar\u00e1 a ser aplicado a voc\u00ea e a n\u00f3s como se nenhuma altera\u00e7\u00e3o tivesse sido feita.  <\/p>\n<p>Se qualquer parte desta cl\u00e1usula de arbitragem for inv\u00e1lida, todas as outras partes permanecer\u00e3o v\u00e1lidas. Entretanto, se a limita\u00e7\u00e3o da a\u00e7\u00e3o coletiva for inv\u00e1lida, esta cl\u00e1usula de arbitragem ser\u00e1 inv\u00e1lida em sua totalidade, desde que os Termos restantes permane\u00e7am em pleno vigor e efeito. Esta cl\u00e1usula de arbitragem sobreviver\u00e1 ao t\u00e9rmino de seu uso do Site, dos Servi\u00e7os e de quaisquer outras a\u00e7\u00f5es conosco. <\/p>\n<p>Voc\u00ea poder\u00e1 rejeitar esta cl\u00e1usula de arbitragem no prazo de 30 (trinta) dias ap\u00f3s a aceita\u00e7\u00e3o dos Termos, enviando-nos um e-mail para <a href=\"mailto:privacy@rsa.com\">privacy@rsa.com<\/a> e incluindo na linha de assunto \"Rejei\u00e7\u00e3o da cl\u00e1usula de arbitragem\".<\/p>\n<h4>18. diversos<\/h4>\n<ul>\n<li>Estes Termos n\u00e3o criam nenhuma rela\u00e7\u00e3o jur\u00eddica entre voc\u00ea e a RSA.<\/li>\n<li>O fato de a RSA n\u00e3o fazer valer um direito n\u00e3o significa que a RSA tenha renunciado a esse direito.<\/li>\n<li>Se uma corte ou outro tribunal considerar qualquer disposi\u00e7\u00e3o destes Termos inexequ\u00edvel, a RSA alterar\u00e1 essa disposi\u00e7\u00e3o apenas na medida necess\u00e1ria para torn\u00e1-la exequ\u00edvel. Os demais termos permanecer\u00e3o em pleno vigor e efeito.<\/li>\n<li>Qualquer interpreta\u00e7\u00e3o destes Termos dever\u00e1 considerar o significado justo, e as ambiguidades n\u00e3o devem ser interpretadas a favor ou contra qualquer parte.<\/li>\n<li>A RSA poder\u00e1 ceder seus direitos sob estes Termos, mas o usu\u00e1rio n\u00e3o poder\u00e1 faz\u00ea-lo.<\/li>\n<li>Estes Termos, juntamente com quaisquer outros termos com os quais voc\u00ea concorde ao usar o Site, constituem o acordo integral entre a RSA e voc\u00ea sobre o uso deste Site.<\/li>\n<li>Os t\u00edtulos s\u00e3o apenas para refer\u00eancia.<\/li>\n<li>Estes Termos substituem quaisquer acordos anteriores com a RSA sobre o uso deste Site e seu conte\u00fado.<\/li>\n<li>As subsidi\u00e1rias diretas e indiretas da RSA s\u00e3o terceiros benefici\u00e1rios destes Termos.<\/li>\n<\/ul>\n<h4>19. entre em contato conosco<\/h4>\n<p>Este Site \u00e9 de propriedade da RSA. Em caso de d\u00favidas ou preocupa\u00e7\u00f5es, entre em contato conosco pelo e-mail ou escreva para:<\/p>\n<p>RSA Security LLC<br \/>\nAten\u00e7\u00e3o: Departamento Jur\u00eddico - Privacidade<br \/>\n2 Burlington Woods Drive Suite 201<br \/>\nBurlington, MA 01803 EUA<br \/>\n<a href=\"mailto:privacy@rsa.com\">privacy@rsa.com<\/a><\/p>\n<p>Os residentes da Calif\u00f3rnia tamb\u00e9m podem enviar reclama\u00e7\u00f5es para a Unidade de Assist\u00eancia a Reclama\u00e7\u00f5es da Divis\u00e3o de Servi\u00e7os ao Consumidor do Departamento de Assuntos do Consumidor da Calif\u00f3rnia, pelo correio, no endere\u00e7o 1625 North Market Blvd., Sacramento, CA 95834, ou pelo telefone (916) 445-1254 ou (800) 952-5210.<\/p>\n<p><strong>Data de vig\u00eancia: 1\u00ba de fevereiro de 2024<\/strong><\/p>\n<p>Termos de uso anteriores:<br \/>\n-\t<a href=\"\/pt_br\/terms-of-use\/terms-of-use-july-2022\/\">27 de julho de 2022<\/a><br \/>\n-\t<a href=\"\/pt_br\/terms-of-use\/terms-of-use-sept-2020\/\">Setembro de 2020<\/a><\/p>\n<p><strong>\u00a92024 RSA Security USA LLC ou suas afiliadas. Todos os direitos reservados. O logotipo da RSA Conference, RSA e outras marcas comerciais s\u00e3o marcas comerciais da RSA Security LLC ou de suas afiliadas. Outras marcas comerciais podem ser marcas comerciais de seus respectivos propriet\u00e1rios.<\/strong><\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>1. Sobre estes Termos de Uso Os sites e a plataforma on-line (coletivamente, \u201cSite\u201d) nos quais estes Termos de Uso (\u201cTermos\u201d) aparecem s\u00e3o de propriedade e operados pela RSA Security LLC e suas afiliadas (coletivamente, \u201cRSA\u201d, \u201cn\u00f3s\u201d, \u201cnosso\u201d ou \u201cnos\u201d). Para os fins destes Termos, \u201cvoc\u00ea\u201d ou \u201cseu\u201d significa a pessoa que est\u00e1 acessando o Site e quaisquer pessoas ... <a href=\"https:\/\/www.rsa.com\/pt_br\/terms-of-use\/\">Continua\u00e7\u00e3o<\/a><\/p>","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"template-policy.blade.php","meta":{"_acf_changed":false,"_searchwp_excluded":"","inline_featured_image":false,"footnotes":""},"class_list":["post-227","page","type-page","status-publish","hentry"],"acf":[],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.3 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>Terms of Use<\/title>\n<meta name=\"description\" content=\"These terms (&quot;Terms&quot;) are a legal agreement between you and RSA Security LLC and its affiliates (&quot;RSA&quot;). The Terms control your use and access to rsa.com.\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/www.rsa.com\/pt_br\/terms-of-use\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"pt_BR\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Terms of Use\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"These terms (&quot;Terms&quot;) are a legal agreement between you and RSA Security LLC and its affiliates (&quot;RSA&quot;). The Terms control your use and access to rsa.com.\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/www.rsa.com\/pt_br\/terms-of-use\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"RSA\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2025-02-26T19:51:19+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/www.rsa.com\/wp-content\/uploads\/rsa-og-image.jpg\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"1200\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"630\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/jpeg\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:title\" content=\"Terms of Use\" \/>\n<meta name=\"twitter:description\" content=\"These terms (&quot;Terms&quot;) are a legal agreement between you and RSA Security LLC and its affiliates (&quot;RSA&quot;). The Terms control your use and access to rsa.com.\" \/>\n<meta name=\"twitter:image\" content=\"https:\/\/www.rsa.com\/wp-content\/uploads\/rsa-og-image.jpg\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\\\/\\\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.rsa.com\\\/terms-of-use\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.rsa.com\\\/terms-of-use\\\/\",\"name\":\"Terms of Use\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.rsa.com\\\/#website\"},\"datePublished\":\"2021-12-26T22:54:17+00:00\",\"dateModified\":\"2025-02-26T19:51:19+00:00\",\"description\":\"These terms (\\\"Terms\\\") are a legal agreement between you and RSA Security LLC and its affiliates (\\\"RSA\\\"). The Terms control your use and access to rsa.com.\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.rsa.com\\\/terms-of-use\\\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"pt-BR\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/www.rsa.com\\\/terms-of-use\\\/\"]}]},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.rsa.com\\\/terms-of-use\\\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\\\/\\\/www.rsa.com\\\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Terms of Use\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.rsa.com\\\/#website\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.rsa.com\\\/\",\"name\":\"RSA\",\"description\":\"Cybersecurity and Digital Risk Management Solutions\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.rsa.com\\\/#organization\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\\\/\\\/www.rsa.com\\\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"pt-BR\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.rsa.com\\\/#organization\",\"name\":\"RSA\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.rsa.com\\\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"pt-BR\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.rsa.com\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.rsa.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/rsa.png\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/www.rsa.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/rsa.png\",\"width\":2880,\"height\":1020,\"caption\":\"RSA\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.rsa.com\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\"}}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Termos de uso","description":"Estes termos (\"Termos\") s\u00e3o um acordo legal entre voc\u00ea e a RSA Security LLC e suas afiliadas (\"RSA\"). Os Termos controlam seu uso e acesso ao rsa.com.","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/www.rsa.com\/pt_br\/terms-of-use\/","og_locale":"pt_BR","og_type":"article","og_title":"Terms of Use","og_description":"These terms (\"Terms\") are a legal agreement between you and RSA Security LLC and its affiliates (\"RSA\"). The Terms control your use and access to rsa.com.","og_url":"https:\/\/www.rsa.com\/pt_br\/terms-of-use\/","og_site_name":"RSA","article_modified_time":"2025-02-26T19:51:19+00:00","og_image":[{"width":1200,"height":630,"url":"https:\/\/www.rsa.com\/wp-content\/uploads\/rsa-og-image.jpg","type":"image\/jpeg"}],"twitter_card":"summary_large_image","twitter_title":"Terms of Use","twitter_description":"These terms (\"Terms\") are a legal agreement between you and RSA Security LLC and its affiliates (\"RSA\"). The Terms control your use and access to rsa.com.","twitter_image":"https:\/\/www.rsa.com\/wp-content\/uploads\/rsa-og-image.jpg","schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/www.rsa.com\/terms-of-use\/","url":"https:\/\/www.rsa.com\/terms-of-use\/","name":"Termos de uso","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.rsa.com\/#website"},"datePublished":"2021-12-26T22:54:17+00:00","dateModified":"2025-02-26T19:51:19+00:00","description":"Estes termos (\"Termos\") s\u00e3o um acordo legal entre voc\u00ea e a RSA Security LLC e suas afiliadas (\"RSA\"). Os Termos controlam seu uso e acesso ao rsa.com.","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/www.rsa.com\/terms-of-use\/#breadcrumb"},"inLanguage":"pt-BR","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/www.rsa.com\/terms-of-use\/"]}]},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/www.rsa.com\/terms-of-use\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/www.rsa.com\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Terms of Use"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/www.rsa.com\/#website","url":"https:\/\/www.rsa.com\/","name":"RSA","description":"Solu\u00e7\u00f5es de seguran\u00e7a cibern\u00e9tica e gerenciamento de riscos digitais","publisher":{"@id":"https:\/\/www.rsa.com\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/www.rsa.com\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"pt-BR"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/www.rsa.com\/#organization","name":"RSA","url":"https:\/\/www.rsa.com\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"pt-BR","@id":"https:\/\/www.rsa.com\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/www.rsa.com\/wp-content\/uploads\/rsa.png","contentUrl":"https:\/\/www.rsa.com\/wp-content\/uploads\/rsa.png","width":2880,"height":1020,"caption":"RSA"},"image":{"@id":"https:\/\/www.rsa.com\/#\/schema\/logo\/image\/"}}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.rsa.com\/pt_br\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/227","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.rsa.com\/pt_br\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.rsa.com\/pt_br\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.rsa.com\/pt_br\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.rsa.com\/pt_br\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=227"}],"version-history":[{"count":22,"href":"https:\/\/www.rsa.com\/pt_br\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/227\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":33060,"href":"https:\/\/www.rsa.com\/pt_br\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/227\/revisions\/33060"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.rsa.com\/pt_br\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=227"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}